Очередной вечер Клуба поэтического перевода по поэзии Роберта Браунинга и Элизабет Браунинг пройдёт 29 марта в БИЦ "Радуга" в 17:00. Публикуем здесь информационное письмо с более подробной информацией о вечере.
Муниципальное
учреждение культуры
Централизованная
библиотечная система г. Рыбинска
Библиотечно-информационный
центр «Радуга»
Сектор
литературы на иностранных языках
Структурное
подразделение «Клуб поэтического перевода»
при
Городском общественно научно-
экспериментальном
фонде «Языковая среда»
приглашает на
Творческий
вечер
«Соединенье
двух сердец»:
Роберт Браунинг и Элизабет Баррет Браунинг.
Цели и задачи:
- популяризация
зарубежной классической литературы и поэзии
-
публикация авторских переводов стихотворений Роберта и Элизабет Браунинг
-
публикация статей и докладов по творчеству Роберта и Элизабет Браунинг
Место проведения: БИЦ «Радуга».
Адрес: г.
Рыбинск, проспект Ленина, 184.
Дата: 29 марта 2015 г. (воскресенье).
Время: 17:00
– 19:00
Формат: доклады, презентации, выступления, общая дискуссия
Участники: все заинтересованные ученые, специалисты
и любители
Форма участия:
Очная
с докладом
Условие
участия: представить на вечере доклад или перевод стихотворения в рамках
предложенной темы с последующей публикацией в сборнике «Клуба поэтического
перевода»
Очная
без доклада
Условие
участия: присутствие на вечере с возможностью обсуждения докладов или переводов,
представленных авторами
Заочная
Условие
участия: отправить статью, тезисы или собственный перевод одного или нескольких
стихотворений в рамках предложенной темы
не позднее 28 марта 2015 г. на
электронный адрес 21mel@mail.ru
на имя Матвеева Евгения Александровича для обсуждения на вечере с
последующей публикацией в сборнике «Клуба поэтического перевода». В сообщении
указать информацию об авторе: ФИО, город, место работы, должность, регалии.
«Соединенье
двух сердец»:
Роберт Браунинг и Элизабет Баррет Браунинг.
Элизабет Браунинг и Роберт Браунинг |
Элизабет Барретт и Роберт Браунинг встретились в
середине XIX века в Лондоне, когда Роберт написал Элизабет хвалебный отзыв об
ее творчестве.
Элизабет — величайшая из английских поэтесс, родилась
в 1809 г. в Лондоне, в семье зажиточного землевладельца, и с самого раннего
возраста стала обнаруживать поэтическое дарование. В двадцать лет Элизабет уже
была известна, а Роберт только-только снискал достаточную популярность. И хотя
Элизабет была на шесть лет старше Роберта, она увидела, что начинающий поэт
превзошел ее в творчестве. На протяжении всей жизни каждый из них считал
другого лучшим.
Элизабет Барретт была наполовину инвалидом и
фактически "узницей" своего деспотичного отца. Ее компаньонами были
сестры, братья и книги, и о том, чтобы выйти замуж, казалось, не могло быть и
речи. Несмотря на это Роберт Браунинг ухаживал за ней. Их переписка заменила
личные встречи (сохранилось 573 письма). Роберт бывал в доме днем, пока
Барретт-старший находился в своей конторе. Когда до Барретта-старшего дошли
слухи о визитах Роберта Браунинга, он принял решение увезти свою семью из
Лондона. Этот переезд ускорил события. В сентябрьское утро Элизабет со служанкой
вышла из дома под предлогом навестить своего старого учителя, а сама наняла
экипаж до ближайшей церкви, где они с Робертом и обвенчались. Неделю спустя они
тайно бежали в Италию, где обосновались, продолжили свое творчество. Вскоре у
них родился сын. Отец Элизабет отсылал все ее письма обратно, даже не вскрыв
их, и запретил в своем доме упоминать ее имя.
Для Роберта же Элизабет была почти святыней. Они
разделяли между собой такое переживание любви, какое бывает только в книгах.
Роберт обручился с Элизабет в тридцать три года. Пятнадцать лет он был ее
мужем, и двадцать восемь лет прожил вдовцом.
Ссылка на стихи Роберта Браунинга:
Ссылка на стихи Элизабет Баррет Браунинг:
Комментариев нет:
Отправить комментарий