16+

16+

четверг, 29 декабря 2016 г.

С некоторым опозданием сообщаем о радостной вести, связанной с Клубом поэтического перевода. 22 декабря на итоговом заседании Общественной молодежной палаты Ярославской области Клуб поэтического перевода был награждён Дипломом литературной премии для молодых писателей Ярославской области "Ярославская строка" в номинации "Сборник" за "издание сборников переводов зарубежной поэзии". Прочитать об этой премии и о том, кто ещё был награждён ею можно по этой ссылке: https://vk.com/yarpalata?w=wall-51823140_3081 .

Руководитель Клуба поэтического перевода Е. А. Матвеев на награждении премией для молодых писателей Ярославской области "Ярославская строка"
Напоминаем, что 22 января 2017 г. в ЦГБ "БИЦ "Радуга" " состоится творческий вечер, посвящённый 445-летию со дня рождения английского поэта Джона Донна  и 5-летию Клуба поэтического перевода в Рыбинске. Больше о предстоящем вечере можно узнать по ссылкам: https://vk.com/event82457724?w=wall-82457724_44; http://inostranniyotdel.blogspot.ru/2016/12/blog-post.html .

  В сектор литературы на иностранных языках пришёл №11-12 журнала English за 2016-й год.
В номере:
Professional Development
  • By Nina M. Koptyug Speaking in Tongues
  • Griselda Beacon The Discourse of Creativity in ELT
Topical Journey
  • Australia
Classroom Activities
  • By Erin Bouma Folk Tales around the World
  • Tanzania: Building a Local Health Centre
  • Uganda: Gorilla Conservation through Public Health
  • Zambia: Community Radio Calling
  • Zimbabwe: Writer and Filmmaker, Tsitsi Dangarembga
  • By Anastasia Pozhidaeva Expressing Regrets about the Past
  • By Anastasia Pozhidaeva Wishes and Regrets
Focus on Language
  • By Tatyana Makhrina Australian English Idioms
  • By Tatyana Makhrina British and Australian English Vocabulary
For Young Learners
  • Ксения Зайцева The Time to Rhyme
Information
  • By Elizabeth Bogdanova Dear Reader!
Lesson Plans
  • By Stella Kushnarenko Сокровища Австралии
  • Юлия Шубенкова "Noughts and Crosses"
Methods of Teaching
  • By Alexandra Chistyakova "I Had Them in My Head"
News in Brief
  • By Peter Stepichev Russian ELT News
Preparing for Exams
  • By Youdif Boyarskaya Australia*
School Theatre
  • Anna Beregovskaya The Wizard of Oz
Teachers Forum
  • By Julia Kalugina Confession of a New Comer
Tests
  • By Youdif Boyarskaya Five-Minute Tests
Texts for Reading
  • What is Accessible?
  • By David Wansbrough Justice
  • By Evgeny Kunitsyn Cannibal Isles
  • Светлана Юнёва Say No to Death
Youth English Section
  • By Victoria Zakharova Tim Minchin

вторник, 20 декабря 2016 г.

Мы давно не делали обзоров журнала "Иностранная литература". Поэтому в этот раз расскажем сразу о нескольких номерах.
7-й номер журнала "Иностранная литература" за 2016-й год целиком посвящён английской литературе.
 В номере:



Номер начинается с переводов английской поэзии. Объединяют все стихи то, что они являются лирическими портретами.
Александр Поуп (1688-1744)

Строки экспромтом к портрету леди                                       Мэри Уортли Монтегю работы Неллера

Улыбчив взгляд, и ямочки у рта,
И прямота с достоинством слита -
Вот как бы я хотел (будь гений мой
Счастливою отмечен широтой)
Восславить сердца и ума чертог,
Красы и добродетелей венок,
Где правит мудрость, спеси лишена,
Легко величье, искренность умна -
Творенья цвет воспел бы в полноте,
Чтоб в истинной сиял он красоте!

Перевод Алексея Круглова

понедельник, 12 декабря 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл № 10 жунала "Иностранные языки в школе" за 2016-й год.
В номере:

ТЕОРИЯ

Методика
Сафонова В.В. Актуальные проблемы методического анализа качества учебной литературы на иностранном языке
Бердичевский А.Л. Как написать современный межкультурный учебник иностранного языка?
Сысоев П.В., Мерзляков К.А. Метод рецензирования в обучении учащихся письменной речи на иностранном языке
ПРАКТИКА
Из опыта школы

Перминова Г.В.
Учет возрастных особенностей учащихся при обучении иностранным языкам
Спиридонова Т.И. Урок по теме “Shopping for everything”
ВОПРОСЫ ПОДГОТОВКИ УЧИТЕЛЯ
Из опыта повышения квалификации
Рачковская Л.А.
Формирование знаний о международном гуманитарном праве на занятиях по иностранному языку
Консультации
Жаркова Т.И.
Феномен «дом» в межкультурной коммуникации сквозь призму французских и русских пословиц и поговорок
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Васильева Е.Г. Особенности имянаречения королей династии Капетингов
Гудина О.В. Die Geschichtliche Ortkunde: die deutschen Gedächtnisorte
ИНФОРМИРУЕМ ЧИТАТЕЛЯ
Кириллова М.И.
В защиту немецкого языка

понедельник, 5 декабря 2016 г.

 Муниципальное учреждение культуры
Централизованная библиотечная система г. Рыбинска
Библиотечно-информационный центр «Радуга»
Сектор литературы на иностранных языках

и
КЛУБ ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА
при поддержке
Городского общественного научно-экспериментального фонда «Языковая среда»
приглашают
22 января 2017 г.
принять участие в творческом вечере, посвящѐнном
445-летию со дня рождения английского поэта
ДЖОНА ДОННА (1572 – 1631)
и
5-летию КЛУБА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА в Рыбинске
Место проведения: БИЦ «Радуга».
Адрес: г. Рыбинск, проспект Ленина, 184.
Начало: 15-00
Джон Донн
Формат: доклады, презентации, выступления, общая дискуссия.
Принять участие в мероприятии приглашаются ученые, поэты, переводчики,
специалисты, любители, в том числе студенты и школьники, интересующиеся
зарубежной поэзией, художественным и поэтическим переводом.

Предлагаемый примерный круг вопросов для обсуждения:
• Все о Джоне Донне: примечательные факты жизни и творчества. Джон Донн –
религиозный деятель, настоятель собора Святого Павла в Лондоне и крупнейший
представитель английского барокко.
• Анализ стихотворений Джона Донна и их переводов. Джон Донн в переводах
Иосифа Бродского.
• Поэзия Джона Донна в аспекте современности. Собственные переводы
стихотворений Джона Донна участников вечера.

Форма участия:
Очная с докладом: представить на вечере доклад или перевод стихотворения в
рамках предложенной темы с последующей его публикацией в сборнике Клуба
поэтического перевода.
Очная без доклада: присутствие на вечере с возможностью обсуждения докладов
или переводов, представленных авторами.
Заочная: отправить статью, тезисы или собственный перевод одного или
нескольких стихотворений в рамках предложенной темы с последующей его
публикацией в сборнике Клуба поэтического перевода.

От авторов потребуется письменное согласие на публикацию статьи или
перевода, а также на обработку персональных данных. Публикация в сборнике
бесплатная.

Для участия в вечере с последующей публикацией в сборнике Клуба поэтического
перевода Просьба отправить заявку на участие в произвольной форме не позднее 15
января 2017 г.
на электронный адрес 21mel@mail.ru руководителю Клуба поэтического
перевода Матвееву Евгению Александровичу или alexeich_78@mail.ru Чернышеву
Алексею Борисовичу
. В сообщении указать информацию об авторе: ФИО, город,
место работы, должность, регалии, контактные данные.


Ссылка на стихи Джона Донна: http://www.poemhunter.com/john-donne/poems/
Для иногородних участников предусмотрена экскурсионная программа по Рыбинску.
Программа вечера будет размещена в блоге «ФилологиЯ» сайта БИЦ «Радуга»:
http://inostranniyotdel.blogspot.ru/, а также разослана участникам вечера не позднее 17
января 2017 г.


С уважением и надеждой на сотрудничество, оргкомитет

Состав оргкомитета:

Носова Наталья Владимировна, директор библиотечно-информационного центра «Радуга»

Антипова Алевтина Васильевна, зав. сектором литературы на иностранных языках БИЦ
«Радуга»

Коряков Александр Евгеньевич, специалист сектора литературы на иностранных языках БИЦ «Радуга»

Матвеев Евгений Александрович, руководитель клуба поэтического перевода, член
Попечительского Совета ГОНЭФ «Языковая среда», координатор мероприятия

Чернышев Алексей Борисович, ст. переводчик ЗАО «ВолгАэро»,
Программный директор-секретарь ГОНЭФ «Языковая среда»

вторник, 29 ноября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №11-12 журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!".
В номере:

Организация исследовательской деятельности учащихся на уроках в рамках реализации системно-деятельностного подхода

Ваганян Н. Р., ГБОУ «СОШ № 3», г. о. Чапаевск, Самарская обл.

Использование ИКТ при организации образовательного процесса детей с ОВЗ на уроках иностранного языка в школе дистанционного образования

Брантова С. А., КБОУ «Школа дистанционного образования», г. Минусинск, Красноярский край

Stundenplan

Пыхтина Ю. А., ГБОУ «ООШ», с. Новый Камелик, Большечерниговский р-н, Самарская обл.

Закрепление лексико-грамматических конструкций на базе упражнений к аутентичному тексту “Weihnachten”

Тюрина Л. С., МБОУ «Дмитриевская СОШ», с. Дмитриево, Бугурусланский р-н, Оренбургская обл.

Wir feiern Weihnachten

Гурова Т. Н., МКОУ «Крутинская СОШ», Михайловский р-н, Волгоградская обл.

Physikalisch-chemische Eigenschaften des Aluminiuns


Костыгова М. А., БПОУ ВО «Череповецкий химико-технологический колледж», Вологодская обл.

Почему дети радуются зиме? (die 3. Klasse)

Гурова Т. Н., МКОУ «Крутинская СОШ», Михайловский р-н, Волгоградская обл.

Погода осенью в Санкт Петербурге

Овчаренко Э. М., ФГКОУ «УГСВУ МО РФ», г. Новоульяновск, Ульяновская обл.

Lesetext mit Aufgaben

Буданова Ю. В., МБОУ «Гимназия 97», г. Елец, Липецкая обл.

понедельник, 21 ноября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №11-12 журнала "Английский язык. Всё для учителя!" за 2016-й год.




В номере:

КОММУНИКАТИВНОСТЬ ЯЗЫКА И ОБУЧЕНИЕ РАЗГОВОРНОЙ ГРАММАТИКЕ

Лобкова Е. В., МБОУ «СОШ № 54», г. Воронеж

ОРГАНИЗАЦИЯ ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Рачинина Е. А., Казанское суворовское военное училище, г. Казань, Республика Татарстан

MY PLACE (6 FORM)

Христич Т. А., МБОУ СОШ № 7, г. Камышин, Волгоградская обл.

MUSICAL PREFERENCES (9 FORM)

Квисберт Т. В., МОУ «Рыбачьевская школа», г. Алушта, Крым

СОВРЕМЕННЫЕ СРЕДСТВА ПЕРЕВОДА. 10 КЛАСС

Рассыпнова А. А., МОУ гимназия № 1, г. Шуя, Ивановская обл.

IT’S WINTER TIME (2 FORM)

Зиянгулова З. С., МБОУ «СОШ № 12», г. Сибай, Республика Башкортостан

MY BIRTHDAY (3 FORM)

Марфицина С. В., МАОУ «Гимназия «Исток», г. Великий Новгород, Новгородская обл.

ПРАЗДНОВАНИЕ РОЖДЕСТВА. СЦЕНАРИЙ ДЛЯ 5 КЛАССА

Сахаров И. В., МКОУ «ООШ № 9», г. Лиски, Воронежская обл.

CHRISTMAS PARTY

Кочалиева Э. Ш., МБОУ «Ильичевская СОШ», Советский р-н, Крым


понедельник, 14 ноября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №9-10 журнала La Langue Francaise за 2016-й год.
В номере:
À vos plumes !
  • Citations sur le français
Dossier thématique
  • Maria RIVES Quand les marionnettes parlent français
Éditorial
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA Éditorial
Courrier des lecteurs
  • А. КОСЯГИНА Давайте учить французский!
Les Routes de l’Histoire
  • Дмитрий ХАЗАНОВ «Нормандия-Неман» и не только
  • Olessia MALANITCHEVA Les Russes en France. Boris Vildé et son rôle dans la Résistance française
  • Elena LINKOVA , Marc de BOLLIVIER La campagne de Crimée de 1853-1856 dans les témoignages des offi ciers français
Mon amie la langue française
  • Valentine GROSJEAN À propos des articles français
  • Tatiana JELEZNIAKOVA Parlons de l’impressionnisme français en classe de langue
  • Alla CHEÏNINA Lisons le roman d’Alexandre Dumas. Les Trois Mousquetaires
Univers du français
  • Мила ТАРАСОВА Россия – Франция: эпоха возрождения
  • Jeanna AROUTIOUNOVA Et voilà la suite

понедельник, 7 ноября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №9-10 журнала English.

В номере:
Professional Development

  • By Nina M. Koptyug The Gift of the Gab
  • Johanna Stirling Spelling Myths
Topical Journey
  • India
Classroom Activities
  • By Erin Bouma Folk Tales around the World
  • Sierra Leone: Krio – a Lingua Franca
  • South Africa: The Changing Role of an Educational NGO
  • Cameroon: The Journalist’s Story
  • By Anastasia Pozhidaeva Three Minutes for Speaking
  • Лилия Газизова The English Alphabet
Focus on Language
  • Oxford Prepositions
  • By Tatyana Makhrina Does English have a subjunctive?
For Young Learners
  • Ксения Зайцева The Time to Rhyme
  • Елена Емашова Итоговые контрольные работы
Information
  • Elizaveta Bogdanova Dear Reader!
Lesson Plans
  • By Elena Sokolova In the World of Animals
  • By Irina Ishkhneli “Развлечения”
  • Марина Чернышова Food and Drinks
Methods of Teaching
  • Holistic Grammar Teaching
  • By Julia Kalugina Gamification in teaching English: a blessing or a curse?
News in Brief
  • What’s big, grey and doesn’t matter?
Preparing for Exams
  • By Youdif Boyarskaya An Indian Mosaic
  • Наталья Юрлова Подготовка к ЕГЭ. Методические рекомендации по использованию УМК серии “Forward”
School Theatre
  • By Erin Bouma The Three Sillies
Tests
  • By Youdif Boyarskaya Five-Minute Tests
Texts for Reading
  • By Evgeny Kunitsyn Gateway of India

вторник, 1 ноября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл № 10 журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!".

Планирование уроков немецкого языка для 6 класса

К учебнику "Немецкий язык" И. Л. Бим, Л. В. Садомова, Л. М. Санникова
Моисеева Ю. В., МОБУ гимназия № 12, г. Волгоград

Der Geburtstag

Новоселова И. В., МОУ СОШ, пгт Свеча, Кировская обл.
УМК И. Л. Бим, Л. И. Рыжова «Немецкий язык» 4 класс, издательство «Просвещение», 2014.

Der Morgen des Schülers

Лобов А. А., МБОУ «Кичменгско-Городецкая средняя школа», Вологодская область

Der Herbst. Perfekt

Карякина А. А., МАОУ «Кваркенская СОШ», Кваркенского района, Оренбургская обл.

Thematische Kontrolle (die 9. Klasse)

Стасюк В. М.

Знаток немецкого языка

Пыхтина Ю. А., ГБОУ ООШ, с. Новый Камелик, Большечерниговский р-н, Самарская обл.

Der see der su perlative

Рогова Н. О., Рогова Н. В., ГБПОУ «Иркутский аграрный техникум», г. Иркутск


пятница, 28 октября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл № 10 журнала "Английский язык. Всё для учителя!".

В номере:

ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ ПРИ ПОДГОТОВКЕ К ЕГЭ

Зазулина Е. А., МАОУ «СОШ № 18», г. Тобольск

РАЗВИТИЕ ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ — ЭФФЕКТИВНЫЙ СПОСОБ ФОРМИРОВАНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Закусило А. С., МБОУ «СОШ № 36», г. Белгород

РАЗВИТИЕ ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ — ЭФФЕКТИВНЫЙ СПОСОБ ФОРМИРОВАНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Закусило А. С., МБОУ «СОШ № 36», г. Белгород

АВТОРСКИЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ПОСОБИЯ И ПЛАКАТЫ КАК КОМПОНЕНТЫ УРОКА

Середа Т. К., МБОУ СОШ № 20, г. Белгород

THE FIRST ARTIFICIAL SATELLITE

Любченко О. Н.

ТЕСТЫ И КРОССВОРДЫ ИНТЕРАКТИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (3–4 КЛАССЫ)

Круглова О. В., Боровая С. И., МБОУ «Гимназия № 102», г. Казань

ПРАЗДНИК АЛФАВИТА “ABC SHOW” (ДЛЯ УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ)

Гимранова С. М., МБОУ «Актанышская СОШ № 1», с. Актаныш, Актанышский р-н, Республика Татарстан
 

ОТРЫВОК ИЗ СКАЗКИ ОСКАРА УАЙЛЬДА «СОЛОВЕЙ И РОЗА»

Махмудова Т. А., ГБОУ «Школа № 1205» с углублённым изучением английского языка, г. Москва

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СТРАНОВЕДЧЕСКИХ ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ СТАРШЕКЛАССНИКОВ

Овчаренко И. В., МБОУ Школа-Морской Технический лицей г. Керчь, Республика Крым

IN MY LUNCH BOX (2 FORM)

Красова М. И., ЧОУ СОШ «Независимая школа», г. Петрозаводск, Республика Карелия

VOLUNTEERS (6 FORM)

Петруль А. Н., Герасименков Р. В., ГБОУ «Вторая Санкт-Петербургская Гимназия», г. Санкт-Петербург

вторник, 25 октября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №9 журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!".
В номере:

Развитие навыков монологической речи на начальном уровне изучения немецкого языка

Кузина М. А., Мбоу «СОШ № 16», г. Череповец, Вологодская обл.

Основные подходы к построению урока немецкого языка в условиях введения ФГОС

Аздаева И. А., МАоу «СоШ № 1», г. Улан-Удэ

Umweltschutz ist ein aktuelles problem

Московская Н. А., МОУ «Красноткацкая СШ», Ярославская обл.

Deutschland. Bayern

Чудинова Л. В., МБОУ «Ленинская СОШ», Пермский край

Herbstzeit

Тур Е. Н., МКОУ «Октябрьская СОШ», Краснозерский р-н, Новосибирская обл.

Schuluniform – pro oder contra?

Рыжова М. П., Мбоу «Гимназия № 1», г. Кузнецк, Пензенская обл.

Kartchen zum thema “Kasus”

Симанова Т. Н., МКОУ «Крутинская ООШ», Михайловский р-н, Волгоградская обл.

День иностранных языков

Мартюкова И. В., Гежина О. С., БПОУ «Череповецкий химико-технологический колледж», г. Череповец, Вологодская обл.

Первое путешествие в Германию

Немченко А. А., МАоу «основная школа № 6», г. балаково, Саратовская обл.
 

вторник, 18 октября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №9 журнала "Английский язык. Всё для учителя!".


В номере:

ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ В РАМКАХ РЕАЛИЗАЦИИ СИСТЕМНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНОГО ПОДХОДА

Ваганян Н. Р., ГБОУ СОШ № 3, г. о. Чапаевск, Самарская обл.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ДЕТЕЙ С ОВЗ В ШКОЛЕ ДИСТАНЦИОННОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Брантова С. А., КБОУ «Школа дистанционного образования», г. Минусинск, Красноярский край

СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ С ПОМОЩЬЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (LEVEL PRE INTERMEDIATE)

Капленкова Т. Л., МОУ «СОШ № 2», г. Саянск, Иркутская обл.

INFORMAL E-MAIL (10 FORM)

Полевая Н. Е., ГБПОУ РО «ВТИТБиД», г. Волгодонск, Ростовская обл.

LIFE ON THE STREETS (11 FORM)

Шакиров И. М., ГБОУ Башкирская республиканская гимназия-интернат № 1 им. Рами Гарипова, г. Уфа, Республика Башкортостан

ТЕМА «ЦВЕТА» (2 КЛАСС)

Коробейникова И. В., МБОУ «СОШ № 5», г. Чернушка, Пермский край

УРОК-ПУТЕШЕСТВИЕ НА СКАЗОЧНОМ ПОЕЗДЕ. ИЗУЧАЕМ АЛФАВИТ

Лепская В. А., МБОУ СОШ № 13, г. Мурманск

WELCOME TO NEW YORK

Запольская И. В., МБОУ «СОШ № 33», г. Симферополь, Республика Крым

КАК РАЗНООБРАЗИТЬ УРОК

Антоник С. И., МОУ СОШ № 1, г. Малоярославец, Калужская обл.

ОВЛАДЕНИЕ ТЕХНИКОЙ ПОЛЬЗОВАНИЯ СЛОВАРЁМ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ АТ

Большанина Е. А., МБОУ «СОШ № 11», с. Рощино, Приморский край



понедельник, 10 октября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл № 8 журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!" за 2016-й год.
В номере:

Проектно-исследовательская деятельность учащихся как метод личностно-ориентированного обучения

Громов Е. В., МБОУ «Большеигнатовская СОШ», Республика Мордовия

Метод проеков как способ формирования социокультурной компетенции на уроках немецкого языка

Карагодина М. В., МКОУ «Корниловская СОШ», Каменский р-н, Алтайский край

Der Tag der Europaischen Sprachen

Черепенникова Н. Г., МБОУ «Панинская СОШ», Рязанская обл.

Die Gesundheit ist der grosste Reichtum Jedes Menschen

Давиденко Т. П.

Стартовые промежуточные и итоговые диагностические материалы для учащихся 5-х классов

Мельникова и. Ю., МАОУ «Гимназия «Исток», г. Великий Новгород

Dresden

Павлищева Е. А.

понедельник, 3 октября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл № 8 журнала "Английский язык. Всё для учителя!" за 2016 год.
В номере:

Контроль уровня языковых навыков на уроках иностранного языка

Лаврова И. В., МОУ СОШ № 59, г. Ярославль

Острова Тихого океана презентация (5 класс)

Казанцева Г. Н., МБОУ «Михайловская СОШ» с. Михайловка, Усть-Калманский р-н, Алтайский край

The causes of family conflicts (9 form)

Ваганова Л. Н., МБОУ «ДСОШ № 3», г. Добрянка, Пермский край

Фестиваль детского творчества “LINGUA”

Шаталова О. В., МБОУ «Никифоровская СОШ № 1», Тамбовская обл.

Save the Earth (7 form)

Федорова Е. В., МБОУ «СОШ № 1», г. Петровск, Саратовская обл.

Творческое занятие — знакомство (для первых уроков в новом учебном году)

Бикеева А. С., МОУ гимназия № 1 Самарского Государственного университета, г. Самара

Герои любимых сказок

Яковлева О. А., МБОУ «СОШ № 34», г. Симферополь, Крым

воскресенье, 25 сентября 2016 г.

КЛУБ ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА
и
Муниципальное учреждение культуры
Централизованная библиотечная система г. Рыбинска
Библиотечно-информационный центр «Радуга»
Сектор литературы на иностранных языках

приглашают принять участие в творческом вечере, посвященном поэтам-прерафаэлитам:

Данте Габриэль Россетти, Кристина Россетти, Джордж Мередит, Уильям Моррис, Алджернон Суинберн

Цели и задачи:
- популяризация зарубежной классической литературы и поэзии
- публикация авторских переводов стихотворений поэтов-прерафаэлитов
- публикация статей и докладов по творчеству поэтов-прерафаэлитов

Место проведения: ЦГБ БИЦ «Радуга»
Адрес: г. Рыбинск, проспект Ленина, 184
Дата: 9 октября 2016 г. (воскресенье)
Время: 17-00


Формат: доклады, презентации, выступления, общая дискуссия.
Участники: все заинтересованные ученые, специалисты и любители.

Форма участия:
Очная с докладом: представить на вечере доклад или перевод стихотворения в рамках предложенной темы с последующей публикацией в сборнике Клуба поэтического перевода.
Очная без доклада: присутствие на вечере с возможностью обсуждения докладов или переводов, представленных авторами.
Заочная: отправить статью, тезисы или собственный перевод одного или нескольких стихотворений в рамках предложенной темы.

Просьба отправить заявку на участие в любой форме не позднее 08 октября 2016 г. на электронный адрес 21mel@mail.ru на имя руководителя Клуба поэтического перевода Матвеева Евгения Александровича для обсуждения на вечере с последующей публикацией в сборнике Клуба поэтического перевода. В сообщении просим указать информацию об авторе: ФИО, город, место работы, должность, регалии, контактные данные.

Ссылка на стихи Данте Габриэля Россетти: http://www.poemhunter.com/dante-gabriel-rossetti/
Ссылка на стихи Кристины Россетти: http://www.poemhunter.com/christina-georgina-rossetti/
Ссылка на стихи Джорджа Мередита: http://www.poemhunter.com/george-meredith/
Ссылка на стихи Уильяма Морриса: http://www.poemhunter.com/william-morris/
Ссылка на стихи Алджернона Суинберна: http://www.poemhunter.com/algernon-charles-swinburne/

четверг, 1 сентября 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №7-8 журнала English за 2016-й год.

В номере:
Professional Development
  • By Nina M. Koptyug What English do you speak?
  • By Elizabeth Bogdanova What It Was All About
  • Maria Heron Using Affectively Engaging Texts to Stimulate Motivation in the Learner-Centred Classroom
Topical Journey
  • The USA & Canada
Classroom Activities
  • By Erin Bouma Folk Tales around the World
  • Namibia: Rescuing Birds in Danger
  • Nigeria: 21st Century City
  • Rwanda: A Cultural Festival
  • By Kristina Buruk Решаем ребусы
  • By Natalia Sachkova American Political Leaders
  • By Anastasia Pozhidaeva A Housewarming Party for an American Celebrity
  • By Anastasia Pozhidaeva A Person I Like
Focus on Language
  • By Helena Horton Typically Misused Words
  • By Natalia Sachkova The USA Quiz
  • New Words in English
For Young Learners
  • Ксения Зайцева The Time to Rhyme
Information
  • Elizaveta Bogdanova Dear Reader!
Methods of Teaching
  • By Rod Bolitho Holistic Grammar Teaching
News in Brief
  • Words from the American Civil War
Preparing for Exams
  • By Youdif Boyarskaya America
School Theatre
  • By Tatyana Ivanova Cat Glutton & Frightened Mice
Teachers Forum
  • О. Тихомирова Подготовка к ГИА в формате ЕГЭ средствами современных УМК по английскому языку для общеобразовательной школы
Tests
  • By Youdif Boyarskaya Five-Minute Tests
Texts for Reading
  • By Tatiana L. Ivanova Tom Sawyer in Love
  • By Marianna Gracheva The America I've Come to Know – The South
Youth English Section
  • By Marta Karpova Marilyn Monroe: Four Chanсes to Find Real Love

понедельник, 22 августа 2016 г.

КЛУБ  ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА

и

Муниципальное    учреждение культуры
Централизованная библиотечная система г. Рыбинска
Библиотечно-информационный центр «Радуга»
Сектор литературы на иностранных языках

приглашают принять участие

во Встрече с переводчиками Клуба поэтического перевода


Место проведения: БИЦ «Радуга», кабинет 314.
Адрес: г. Рыбинск, проспект Ленина, 184.
Дата: 28 августа 2016 г. (воскресенье).
Время: 14-00.

Программа встречи:

1. Приветствие участников, вступительное слово. 
2. Представление сборника Клуба поэтического перевода «Жди меня в лесной дали» по итогам творческого вечера, посвящённого Джону Клэру. 
3. Представление сборника Ханса Бёрли «С топором и лирой» в переводах Александра Корякова. 
4. Представление сборника Ханса Бёрли «Слово» в переводах Владимира Эля. 
5. Открытое обсуждение планов Клуба поэтического перевода на творческий сезон 16/17 годов. 
6. Заключительное слово.

понедельник, 15 августа 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 6-й номер журнала "Иностранная литература" за 2016-й год. Номер посвящён 400-летию со дня смерти испанского писателя Мигеля Сервантеса.

В номере:



вторник, 9 августа 2016 г.

четверг, 4 августа 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 7-й номер журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!" за 2016-й год.
В номере:

Интерактивное обучение на уроках

Коновалова М. В.

Tiere im Zoo (разработка выездного урока немецкого языка на базе Московского зоопарка)

Лисовая О. С., ГБОУ «гимназии № 1272», г. Москва

Schule: Probleme und Konflikte. Mobbing in der Schule

Ладина Е. В., МБОУ «гимназия № 1», г. Кузнецк, Пензенская обл.

Stundenplan. Lieblingsfacher

Ключко Н. Н., МБОУ «СОШ № 46», с. Бараники, Ростовская обл.

Meine Hobbys

Карпусенко Н. В.

Ein Wunderapfelbaum (Ein okologisches Theaterstuck)

Зотова О. Ф., Осипова О. А., Руннова И. Н., МОУ «СОШ №18» УИП, г. Саратов

вторник, 19 июля 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 7-й номер журнала "Английский язык. Всё для учителя!" за 2016-й год.
В номере:

Религия объединяет или разделяет? (10 класс)

Семёнова О. Н., МАОУ «Школа с углублённым изучением отдельных предметов № 85», г. Нижний Новгород

Religious understanding and tolerance is the way to a peaceful life (10 класс, урок по программе углублённого изучения)

Першина Т. В., МБОУ «СОШ № 41», г. Братск, Иркутская обл.

Игра «В Лондон на денёк» (6 класс)

Ижогина Т. И., МБОУ СОШ, п. Нижний Архыз, Зеленгукский р-н, Карачаево-Черкесская Республика

What is voluntary work? (7 form)

Смышляева Е. И., МОУ «Моркинская СОШ № 2», г. п. Морки, Республика Марий Эл

Исследовательская работа-реферат «Музыка в Англии»

Синицына Е. Л., Тонкоглаз А., ученица 9 «А» класса, МАОУ СОШ № 41, г. Томск

Контроль уровня языковых навыков на уроках английского языка

Лаврова И. В., МОУ СОШ № 59, г. Ярославль

Использование mind maps на уроках английского языка

Черных М. Ю., МБОУ «Основная общеобразовательная Сорокинская школа», Белгородская обл.

понедельник, 11 июля 2016 г.

понедельник, 4 июля 2016 г.

5-й номер журнала "Иностранная литература" за 2016-й год посвящён 400-летию со дня смерти Уильяма Шекспира.

В номере:

В  литературоведческой статье автора "Хроник Нарнии" Клайва Стейплза Льюиса "Новое знание и новое невежество. Из книги  Английская литература XVII века, за исключением драмы" английский фантаст развеивает некоторые предрассудки, окружающие эпоху Ренессанса. Именно гуманистам эпохи Ренессанса мы обязаны ошибочным представлениям о том, что Средние века были в культурном смысле ничтожной и варварской эпохой. Между тем, как замечает Льюис, средневековая литература и философия лучше пережили испытание временем, чем латинские сочинения гуманистов. Именно навязчивая идея о "классической" и "правильной" латыни, которой нужно неустанно подражать, привела к тому, что латынь в эпоху Ренессанса стала мёртвым языком.  Вопреки нашим представлениям для гуманистов наука не была столь явно противопоставлена суевериям. Один и тот же гуманист мог критиковать астрологию и в то же время защищать магию. Далее в разделе "Воздух времени" идут статьи Д. Бейта "Стратфордская грамматическая школа" и "Стратфордская королевская школа: учителя", в которых рассказывается о том, как шло обучение в Стратфордской грамматической школе, в которой Шекспир предположительно учился. В статье шекспироведа Стивена Гринблатта "Шекспир и Монтень"  анализируется влияние Мишеля Монтеня на Шекспира и проводятся параллели между двумя гениями Ренессанса.
В рубрике "История - на сцену" статьи о хрониках Холла и Холиншеда, из которых Шекспир брал свои сюжеты, исторических пьесах Шекспира (Д. Го-Бланке "Елизаветинская историография и шекспировские источники", У. Чернейк "Вступление к историческим пьесам Шекспира") и влиянии Макиавелли на Шекспира (У. Люис "Лис", Д. Хёрли "Макиавелл и его идеи в пьесах Шекспира", Д. Роу "Шекспир и Макиавелли").
В разделе "И снова Бард чужую песню сложит" материалы, так или иначе связанные с пьесой  Шекспира "Гамлет". В рубрике "Сонет, написанный ночью, без поморок" статьи и эссе о сонетах Шекспира. В разделе "Не сотвори себе кумира" статьи и эссе о факторах успеха и популярности Шекспира и о шекспировском вопросе. 

вторник, 28 июня 2016 г.

4-й номер журнала "Иностранная литература" за 2016-й год посвящён английскому писателю Ивлину Во и приурочен к 50-летию со дня его смерти.
 В номере:

Помимо материалов, посвящённых Ивлину Во, в журнале опубликован роман Андреса Неумана "Барилоче" и стихи итальянской поэтессы Пьеры Маттеи.

Пьера Маттеи        
Узел галстука        

          Полоска шёлка, шерсти, шёлка с шерстью,
тончайшие цветные рисунки  ритмично повторяющиеся изящные птицы,
мелкие грызуны, пальмы, лилии, розы,
геометрические фантазии,
в том числе набивные на одноцветной ткани
(мода последнего десятилетия).
Назначение повязывать на шею,
чтобы нежить грудь,
как шарф, от которого галстук берёт начало
и от которого отличается
безукоризненной строгостью узла.

Сегодняшние газеты посвящают
первые страницы громкому открытию:
кембриджские физики
вывели математическую формулу всех возможных
галстучных узлов. Интересно, от чего зависит
тайна каждого движения? От сообразительности?
От покорности рук, пальцев
замыслу?
А что, как учёные, войдя в раж,
не остановятся на этом и откроют
формулу брошенного бездумно мяча,
замка на песке, печенья, размоченного в утреннем
чае,
безупречной игры на фортепьяно, на скрипке,
на других инструментах, послушных
чутким пальцам и смычку, либо дадут
научное объяснение тому, что я вижу и чувствую,
водя в счастливом уединении
кистью по холсту или пером по бумаге?

                                                                                                  Перевод Е. Солоновича
                         
В разделе "Литературный гид: Полвека без Ивлина Во" представлены разнообразные материалы, так или иначе связанные с этим английским писателем: любопытные и смешные путевые заметки Во "Наклейки на чемодане", переписка, журнальные и газетные статьи и рецензии автора "Возвращения в Брайдсхед", интервью с писателем, рецензии на произведения Во, когда они ещё только появились.  

понедельник, 20 июня 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 5-й номер журнала "Иностранные языки в школе" за 2016-й год.


В номере:


понедельник, 13 июня 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №5-6 журнала English за 2016-й год.
Тема номера - Ирландия. В номере:
Professional Development
  • By Nina M. Koptyug Peer Correction: Pro & Contra
  • By Elizabeth Bogdanova Shared Experience
Topical Journey
  • The Republic of Ireland
Classroom Activities
  • By Erin Bouma Folk Tales around the World
  • By Anastasia Pozhidaeva Restaurant Complaints – Irish Food
Focus on Language
  • By Tatyana Makhrina Irish Phrases
  • By Tatyana Makhrina Irish Words
  • By Tatyana Makhrina Irish Proverbs
For Young Learners
  • By Saniya Iskendirova Can you speak English?
  • Ксения Зайцева The Time to Rhyme
Information
  • Elizaveta Bogdanova Dear Reader!
Lesson Plans
  • By Valeriya V. Golovintseva Reading for Pleasure
Methods of Teaching
  • Tony Prince A Framework for the Development of Speaking Skills
  • By Rod Bolitho Holistic Grammar Teaching
  • О. Станишевская Подкастинг как актуальная интернет-технология обучения иностранному языку в неязыковом вузе
  • М. Вербицкая ЕГЭ по английскому языку: Frequently Asked Questions
  • By Ekaterina A. Gvozdeva Teaching Listening
News in Brief
  • “Bob’s Your Uncle” and Other Name Expressions
Preparing for Exams
  • By Youdif Boyarskaya The Republic of Ireland*
School Theatre
  • By Meline Vardanyan Welcome, Winnie-the-Pooh
Teachers Forum
  • Е. Занина Развитие умения смыслового чтения на уроках английского языка в 7-м классе на материале УМК “Forward”
Tests
  • By Youdif Boyarskaya Five-Minute Tests
Texts for Reading
  • By Marianna Gracheva Leap Year
  • By Michelle LeBaron Cross-Cultural Communication

понедельник, 6 июня 2016 г.

В сектор литература на иностранных языках пришёл №5-6 журнала La Langue Francaise за 2016-й год.
 В номере:
Dossier thématique
  • Victoria NIKOLAEVA Le cinéma en classe de FLE
Éditorial
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA Éditorial
Arts et culture
  • Современная французская литература. Литературное путешествие
  • Lioubov BANNIKOVA Faites connaissance : Julien Joubert, musicien et compositeur
Les Routes de l’Histoire
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA L’école cinématographique russe de Paris
Mon amie la langue française
  • Юлия БОГОЯВЛЕНСКАЯ Практическая грамматика французского языка. Управление глаголов
  • Tatiana JELEZNIAKOVA Parlons de l’impressionnisme français en classe de langue
Univers du français
  • Татьяна ГЛИБИНА Олимпиада по второму иностранному языку
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA Destination française
  • Mila TARASSOVA Voler en France
  • Mekhrzod ALIEV Chercher la femme ?
  • Jeanna AROUTIOUNOVA Un quart de siècle au service de la langue française

среда, 1 июня 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №4 журнала "La Langue Francaise" за 2016-й год.

В номере:
Dossier thématique
  • Alla CHEÏNINA Balades inédites au coeur des secrets de Paris. L’Opéra Garnier, les Grands Magasins, la place de la Concorde
Éditorial
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA Éditorial
Arts et culture
  • Jacques LEFÈBVRE Les Chapeaux rouges de Jean Jauniaux, rouges comme la révolte contre la fatalité
Les Routes de l’Histoire
  • Владимир АНТОНОВ Судьбы русских людей во Франции. Надежда Плевицкая – «курский соловей» советской разведки
Lettres d’information
  • Gréta TCHESNOVITSKAYA « Aimer à perdre la raison… ». Le concert de Marek Mogilewicz au Marathon pédagogique
Mon amie la langue française
  • Nadejda ABAKAROVA Traduction en équipe : grandeur et misère
  • Tatiana JELEZNIAKOVA Parlons de l’impressionnisme français en classe de langue
  • Юлия БОГОЯВЛЕНСКАЯ Глаголы в настоящем времени
  • Olga KOZARENKO , Diana SCHMITT Le FLE vert
Univers du français
  • Наталья НЕХАЙЧИК Конкурс чтецов в Библиотеке им И.С. Тургенева
  • Marina KHOLENDRO Projet, projet, projet...

вторник, 24 мая 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 3-й номер журнала "Иностранная литература" за 2016-й год.


В 3-м номере:

Из хорошо известных имён в номере присутствуют Гюнтер Грасс и Октавио Пас .

Октавио Пас

Птица 

В прозрачном безмолвии
покоилось время,
прозрачность пространства 
прозрачность молчанья.
И неба неподвижное свеченье
ласкало травы, что произрастали.
Букашки, что ползли между камнями,
под тем же светом сами стали камнем.
Насытилось в одну минуту время,
и в пустоте спокойной
полдень таял.

И птица пела, тонкою стрелой
в серебрянную раненная грудь.
Раздвинув листья, небо сотрясла,
и травы пробудились.

                                                                            Перевод Екатерины Трубиной
  

Ветвь 

Пела на верхушке ели
птица и остановилась,
вся дрожа, во время трели.

А стрела, взлетев на ветвь,
вдруг исчезла между крыльев,
стёрлась в звуке, долетев.

Птица это лишь осколок,
что поёт, живёт, сгорая
посреди отметин жёлтых.

Никого я не увидел наверху, глаза подняв,
только тишина на ветке,
ветке, сломанной на днях.

                                                                                                    Перевод Екатерины Трубиной

В рубрике "Ничего смешного" статья известного набоковеда Николая Мельникова (сам Мельников в своей книге "О Набокове и прочем" язвительно назвал многих набоковедов "набоковоедами) "Высмеять пересмешника о Владимире Набокове, о  его пародиях и мистификациях. Не обошлось без пародий и на самого Набокова (пародия Питера Лубина  "Известный писатель и глуповатый интервьюер" на интервью Набокова). В рубрике "Истина кверх ногами" французские афоризмы в переводе Наталии Перовой.

Тактичность состоит в том, чтобы чувствовать, как далеко ты можешь зайти, если ты зашёл далеко.
Жан Кокто
Господь создал мир из пустоты, и пустота просвечивает.
Поль Валери
Чтобы написать самую главную книгу жизни, великому писателю нет нужды её придумывать, ему надо просто перевести – ведь она уже существует в каждом из нас. ... На самом деле, читая книгу, читатель читает самого себя.
     Марсель Пруст
Язык – это форма человеческого разума, обладающего собственной внутренней логикой, о которой человеку ничего не известно.
Клод Леви-Стросс
Женщиной не рождаются, а становятся.

Симона де Бовуар

Перевод Наталии Перовой

среда, 18 мая 2016 г.


29 мая в 17:00 в конференц-зале состоится вечер Клуба поэтического перевода по поэзии Джона Клэра. Публикуем здесь информационное письмо.

КЛУБ ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА
и
Муниципальное учреждение культуры
Централизованная библиотечная система г. Рыбинска
Библиотечно-информационный центр «Радуга»
Сектор литературы на иностранных языках

приглашают принять участие
в творческом вечере, посвященном английскому поэту
Джону Клэру.

Джон Клэр


На вечере представляются:
- статьи, тезисы и доклады о жизни и творчестве Д. Клэра
- собственные переводы стихотворений Д. Клэра

Место проведения: БИЦ «Радуга»
Адрес: г. Рыбинск, проспект Ленина, 184
Дата: 29 мая 2016 г. (воскресенье)
Время: 17-00

Формат: доклады, презентации, выступления, общая дискуссия.
Участники: все заинтересованные ученые, специалисты и любители.

Форма участия:
Очная с докладом
Условие участия: представить на вечере доклад или перевод стихотворения в рамках предложенной темы с последующей публикацией в сборнике Клуба поэтического перевода.
Очная без доклада
Условие участия: присутствие на вечере с возможностью обсуждения докладов или переводов, представленных авторами.
Заочная
Условие участия: отправить статью, тезисы или собственный перевод одного или нескольких стихотворений в рамках предложенной темы.

Просьба отправить заявку на участие в любой форме не позднее 28 мая 2016 г. на электронный адрес 21mel@mail.ru на имя руководителя Клуба поэтического перевода Матвеева Евгения Александровича для обсуждения на вечере с последующей публикацией в сборнике Клуба поэтического перевода. В сообщении указать информацию об авторе: ФИО, город, место работы, должность, регалии, контактные данные. Ссылка на стихи Джона Клэра: http://www.poemhunter.com/john-clare/poems/
Ссылка на статью Григория Кружкова о Джоне Клэре: http://kruzhkov.net/essays/pyroskaf/zeleny-chelovechek-anglijskoy-poezii/

Для более пристального знакомства также даём несколько ссылок, пройдя по которым можно скачать сборники стихов Джона Клэра на английском языке  в формате pdf:
https://drive.google.com/file/d/0B8zW1wdMHNGxU3UzRnAyTm5pMUU/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/0B8zW1wdMHNGxUFJvaXU5N2dQbWc/view
https://drive.google.com/file/d/0B8zW1wdMHNGxRXE2MlZRcEhwQ3c/view

вторник, 17 мая 2016 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл №5-6 журнала "Немецкий язык. Всё для учителя!" за 2016 год.
В номере:

Педагогические технологии. Технологические карты

Куликова Ю. О.

Импровизационный театр на уроке немецкого языка

Растворцева А. Н., ГБОУ «Гимназия № 528», г. Санкт-Петербург

Использование игровых форм обучения на уроках немецкого языка в начальных классах

Кузнецова Т. А., МОУ «Покровская ООШ», Вохомский муниципальный р-н, Костромская обл.

Использование инновационных стратегий аудирования как условие оптимизации иноязычного образовательного процесса

Загорулько Н. А., МБОУ «СОШ № 2 с углубленным изучением отдельных предметов»,г. Новый Оскол, Белгородская обл.

Die Musikanten aus Bremen

Шмелькова М. Г., МБОУ СОШ № 4, г. Муром, Владимирская обл.

Fruhling. Fruhlingsblumen

Родина Н. В., МКОУ «СОШ», с. Воронцовка, Екатериновский р-н, Саратовская обл.

Mein Haustier

Ададурова М. О., МБОУ «СОШ № 32», г. Нижний Тагил

Wie ist er? Wie ist sie? (die 2. Klasse)

Мельникова И. Ю., МАОУ «Гимназия «Исток», г. Великий Новгород

Fruhling. Korperteile (die 4. Klasse)

Московская Н. А., МОУ «Красноткацкая СОШ», Ярославская обл.

Wie Sieht Gabis Stadt zu Verschiedenen Jahreszeiten aus? (die 5. Klasse)

Кондратьева г. в., СШ № 1, г. Гороховец, Владимирская обл.
В сектор литературы на иностранных языках пришёл №5-6 журнала "Английский язык. Всё для учителя!" за 2016-й год.
В номере:

Нормативно-правовое обеспечение учебного процесса в соответствии с требованиями ФГОС

Ахмадуллина Р. З., МБОУ «Кузякинская ООШ», Актанышский р-н, Республика Татарстан

Метод проектов — эффективное средство овладения иностранным языком

Головань Т. А., МКОУ «Холмовская СОШ», Бахчисарайский р-н, Республика Крым

Технологии интерактивного обучения

Замкова А. В., ГБОУ СОШ № 2065, г. Москва

Воспитание толерантной личности средствами иностранного языка

Минеева А. В., МОУ «Средняя школа № 1», г. Николаевск, Волгоградская обл.

Развитие литературных творческих способностей на уроках

Никулица И. Н., МБОУ лицей № 1, г. Волжский, Волгоградская обл.

Драматизация как способ развития социокультурной компетенции

Румянцева В. В., МАОУ Ингалинская СОШ, с. Ингалинское, Упоровский р-н, Тюменская обл.

Школьная пресса. Журнал «Miss LINGVA» — международный проект

Бурмистрова Е. В., МБОУ «Гимназия», г. Протвино, Московская обл.

Тренировочные задания для подготовки к ЕГЭ

Ганеева А. Н., Булатова Л. Ш., МАОУ СОШ № 5, г. Бавлы, Республика Татарстан

Профессии, названия учреждений (4 класс)

Конакова И. Г., МБОУ СОШ № 16, г. Бугульма, Республика Татарстан

Скоротаем время (6 класс)

Лазарева Д. А., МАОУ школа № 38, г. Уфа, Республика Башкортостан

London and Moscow Zoos (6 form)

Павлова Г. В., МКОУ «Саныяхтахская СОШ», с. Саныяхтах, Олёкминский р-н, Республика Саха

The Conquest of Everest

Любченко О. Н.

Our Planet is in our hands (7 form)

Фролова А. С., МОУ «СОШ № 33», г. Петрозаводск