16+

16+

воскресенье, 15 июля 2018 г.

понедельник, 18 июня 2018 г.

четверг, 7 июня 2018 г.

среда, 30 мая 2018 г.

В сектор литературы на иностранных языках пришёл 4-й номер журнала "Иностранная литература" за 2018-й год.

Номер начинается с романа французского писателя Антони Касаса Роса. Продолжает его повесть китайской писательницы Шэна Кея. Далее нас ждут стихи немецкой поэтессы Маши Калеко.

МАША КАЛЕКО
НЕЖНОЕ ПОСЛАНИЕ
С тобой всё лучше — где и как угодно.
Когда мы вместе, небо голубей,
и я себе кажусь всегда умней,
а без тебя — глупа и старомодна.

И почему-то, не возьму я в толк,
с тобой смотрюсь взрослее я и строже.
А здесь — и булочник не продаёт мне в долг,
и бакалейщик, если честно, тоже.

Безденежье меня не унижает.
Люблю твоё усталое лицо,
и даже обручальное кольцо,
когда ты здесь, меня не раздражает.

Здесь озеро, и холм изрыт ручьями.
И лес кругом, столетний хвойный лес,
как пики, ветки в нём наперевес,
гулять здесь лучше не одной — с друзьями.

И знаю, землянике быть пора,
её во сне собрала я вчера.
Нам вновь не ждать тебя в конце недели?
Здесь белки, глушь, на днях забрёл олень.
Хоть позвони, иль это тоже лень?
Наш сын подрос — взглянул бы, в самом деле?

Встреч не бывает, знаю, без разлук.
Но нужно ли так много новых мук,
так долго ждать, так долго с жизнью биться,
чтоб в истине расхожей убедиться?

                                                 Перевод Марины Науйокс

Затем идёт рубрика "Современный английский рассказ", в которой можно прочитать рассказы современных английских писателей. В рубрике "Литературное наследие" стихи испанского христианского мистика и поэта Хуана де ла Круса и статья о его жизни и творчестве.

среда, 16 мая 2018 г.

четверг, 3 мая 2018 г.

Серия детских сказок для чтения на английском "Читаем вместе"


Сегодня мы расскажем о книжной серии иллюстрированных учебных пособий "Читаем вместе", выпускаемой издательством "АЙРИС-пресс". Каждое учебное пособие это книга для чтения для детей, которые начинают знакомиться с английским языком. Текст книги - это детские сказки ("Три поросёнка", "Репка", "Теремок" и др.) в адаптации и переводе на английский язык. В конце книг даны занимательные упражнения и словарь, в котором собраны все новые слова с транскрипцией. Все книги красочно иллюстрированы. В секторе литературы на иностранных языках есть следующие книги из этой серии: "Три поросёнка", "Теремок", "Репка", "Гусеница Алина и её друзья", "Бабочка Алина в огороде",  "Златовласка и три медведя", "Мужик и заяц" и другие. Благодаря этим книгам ребенок узнает новые слова английского языка, расширит словарный запас и начнёт осваивать английскую грамматику.